{"id":10110,"date":"2017-02-27T00:00:00","date_gmt":"2017-02-27T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/kalifat1.com\/?p=10110"},"modified":"2017-02-27T00:00:00","modified_gmt":"2017-02-27T00:00:00","slug":"die-frauen-die-sich-zur-ruhe-gesetzt-haben","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kalifat1.com\/?p=10110","title":{"rendered":"Die Frauen, die sich zur Ruhe gesetzt haben"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><b>Antwort auf eine Frage<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><b>Die Frauen, die sich zur Ruhe gesetzt haben<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><b>Frage:<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>As-sal\u0101mu \u02bfalaikum wa ra\u1e25matull\u0101hi wa barak\u0101tuh!<\/i><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Unser ehrenwerter Scheich, eine Frage. M\u00f6ge Allah dich segnen, dein Wissen mehren und dich im K\u00f6rper gesund erhalten. Ich h\u00e4tte eine Frage zur Erl\u00e4uterung des Verses aus der Sure an-N\u016br (24), in dem es hei\u00dft:<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0648\u064e\u0627\u0644\u0652\u0642\u064e\u0648\u064e\u0627\u0639\u0650\u062f\u064f \u0645\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0646\u0650\u0651\u0633\u064e\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0644\u064e\u0651\u0627\u062a\u0650\u064a \u0644\u064e\u0627 \u064a\u064e\u0631\u0652\u062c\u064f\u0648\u0646\u064e \u0646\u0650\u0643\u064e\u0627\u062d\u064b\u0627 \u0641\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0633\u064e \u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0647\u0650\u0646\u064e\u0651 \u062c\u064f\u0646\u064e\u0627\u062d\u064c \u0623\u064e\u0646 \u064a\u064e\u0636\u064e\u0639\u0652\u0646\u064e \u062b\u0650\u064a\u064e\u0627\u0628\u064e\u0647\u064f\u0646\u064e\u0651 \u063a\u064e\u064a\u0652\u0631\u064e \u0645\u064f\u062a\u064e\u0628\u064e\u0631\u0650\u0651\u062c\u064e\u0627\u062a\u064d \u0628\u0650\u0632\u0650\u064a\u0646\u064e\u0629\u064d<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">Und f\u00fcr diejenigen unter den Frauen, die sich zur Ruhe gesetzt haben (al-qaw\u0101\u02bfid) und nicht mehr zu heiraten hoffen, ist es keine S\u00fcnde, wenn sie ihre Gew\u00e4nder ablegen, ohne jedoch ihre Zierde zur Schau zu stellen.<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">24:60<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wer sind genau die Frauen, die \u201esich zur Ruhe gesetzt haben\u201c (<i>al-qaw\u0101\u02bfid<\/i>)? Und welche Rechtsspr\u00fcche gelten f\u00fcr sie spezifisch? Ist mit <b><i>nicht zu heiraten hoffen<\/i> <\/b>das Alter gemeint? Welcher Altersma\u00dfstab w\u00fcrde dann gelten, wenn es so ist? Oder ist es mit den physiologischen Ver\u00e4nderungen bei der Frau verbunden, die mit der Menopause einsetzen, was ja an keine bestimmte Zeit gebunden ist? M\u00f6ge Allah es dich reichlich belohnen und durch deine Hand den Sieg bescheren!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><b>Antwort:<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>Wa \u02bfalaikum as-sal\u0101m wa ra\u1e25matull\u0101hi wa barak\u0101tuh!<\/i><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Bez\u00fcglich deiner Frage zu den Frauen, die <b><i>qaw\u0101\u02bfid <\/i><\/b>sind, die sich also zur Ruhe gesetzt haben, ist Folgendes zu sagen:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wie du wei\u00dft, ist die Methode bei der Koranexegese (<i>tafs\u012br<\/i>) die, dass man sich zuerst der islamrechtlichen Bedeutung der Begriffe zuwendet. So sucht man, ob eine Erl\u00e4uterung des Begriffs in einem Offenbarungstext ergangen ist. Findet man eine, wird sie \u00fcbernommen. Findet man keine, dann wendet man sich der Sprache zu, denn der Koran ist in arabischer Sprache herabgesandt worden:<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0648\u064e\u0625\u0650\u0646\u064e\u0651\u0647\u064f \u0644\u064e\u062a\u064e\u0646\u0652\u0632\u0650\u064a\u0644\u064f \u0631\u064e\u0628\u0650\u0651 \u0627\u0644\u0652\u0639\u064e\u0627\u0644\u064e\u0645\u0650\u064a\u0646\u064e * \u0646\u064e\u0632\u064e\u0644\u064e \u0628\u0650\u0647\u0650 \u0627\u0644\u0631\u064f\u0651\u0648\u062d\u064f \u0627\u0644\u0652\u0623\u064e\u0645\u0650\u064a\u0646\u064f * \u0639\u064e\u0644\u064e\u0649 \u0642\u064e\u0644\u0652\u0628\u0650\u0643\u064e \u0644\u0650\u062a\u064e\u0643\u064f\u0648\u0646\u064e \u0645\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0652\u0645\u064f\u0646\u0652\u0630\u0650\u0631\u0650\u064a\u0646\u064e * \u0628\u0650\u0644\u0650\u0633\u064e\u0627\u0646\u064d \u0639\u064e\u0631\u064e\u0628\u0650\u064a\u064d\u0651 \u0645\u064f\u0628\u0650\u064a\u0646\u064d<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">Der treue Geist ist damit herabgekommen, auf dein Herz, damit du zu den Warnern geh\u00f6rst, in einer deutlichen arabischen Sprache.<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">26:195<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0625\u0650\u0646\u064e\u0651\u0627 \u0623\u064e\u0646\u0652\u0632\u064e\u0644\u0652\u0646\u064e\u0627\u0647\u064f \u0642\u064f\u0631\u0652\u0622\u0646\u064b\u0627 \u0639\u064e\u0631\u064e\u0628\u0650\u064a\u064b\u0651\u0627 \u0644\u064e\u0639\u064e\u0644\u064e\u0651\u0643\u064f\u0645\u0652 \u062a\u064e\u0639\u0652\u0642\u0650\u0644\u064f\u0648\u0646\u064e<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">Wahrlich, Wir haben ihn als arabischen Koran herabgesandt, auf dass ihr begreifen m\u00f6get!<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">12:2<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nach meinem Wissen gibt es keinen Offenbarungstext, in dem der Ausdruck<b><i> al-qaw\u0101\u02bfid <\/i><\/b>aus dem Vers erl\u00e4utert wird. Daher wenden wir uns bez\u00fcglich seiner Erl\u00e4uterung der Sprache zu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Gem\u00e4\u00df den Regeln der Sprache wird der Ausdruck <i>qaw\u0101\u02bfid <\/i>f\u00fcr Frauen verwendet. Es ist der Plural von <i>q\u0101\u02bfid<\/i>. So sagt man: <i>Eine Frau ist q\u0101\u02bfid<\/i>, <i>und mehrere Frauen sind qaw\u0101\u02bfid<\/i>. Die Bedeutung ist die, dass sich diese Frauen aus Alters Gr\u00fcnden \u201ezur Ruhe gesetzt haben\u201c. Eine Frau die <i>q\u0101\u02bfid<\/i> ist, ist also aufgrund ihres Alters schwerf\u00e4llig und beh\u00e4big geworden. Wenn man hingegen eine sitzende Frau meint, so sagt man in der Sprache <i>q\u0101\u02bfida <\/i>und nicht <i>q\u0101\u02bfid.<\/i> Deshalb sind mit <i>qaw\u0101\u02bfid<\/i> im Vers die Frauen gemeint, die aufgrund ihres Alters schwerf\u00e4llig geworden sind. Mit anderen Worten sind es die greisen Frauen, die sich von den Gen\u00fcssen des Lebens, die sich aus Regelblutung, Ehemann und Schwangerschaft ergeben, \u201ezur Ruhe gesetzt haben\u201c.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Das hei\u00dft, dass sie die Ehe weder begehren noch daf\u00fcr begehrt werden, und zwar unter der Bedingung, dass sie die Menopause erreicht haben und nicht mehr geb\u00e4rf\u00e4hig sind. Es darf sich also nicht um eine junge Frau handeln, die nicht heiraten will, und auch um keine Frau, die zwar die Menopause erreicht hat, also nicht mehr geb\u00e4rf\u00e4hig ist, aber noch immer zur Eheschlie\u00dfung begehrt wird oder selbst die Ehe begehrt. Denn die Menopause kann nach dem vierzigsten oder f\u00fcnfzigsten Lebensjahr einsetzen, wobei die Frau noch immer die Ehe begehrt oder zur Eheschlie\u00dfung begehrt wird. Somit ist die Bedeutung der Versaussage<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0648\u064e\u0627\u0644\u0652\u0642\u064e\u0648\u064e\u0627\u0639\u0650\u062f\u064f \u0645\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0646\u0650\u0651\u0633\u064e\u0627\u0621\u0650<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">und die qaw\u0101\u02bfid unter den Frauen<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">24:60<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">die folgende:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Die greisen Frauen, die sich von der Menstruation und dem Geb\u00e4ren zur Ruhe gesetzt haben und auf keine Ehe mehr hoffen. Weder begehren sie die Ehe noch werden sie zur Eheschlie\u00dfung begehrt. Solche Frauen werden als <i>qaw\u0101\u02bfid <\/i>bezeichnet.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Um die Bedeutung von <i>qaw\u0101\u02bfid<\/i> sprachlich sowie in den Koranexegesen weiter zu erl\u00e4utern, m\u00f6chte ich Folgendes darlegen:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><b>Erstens: Die sprachliche Bedeutung von <i>qaw\u0101\u02bfid<\/i>, wenn der Ausdruck im Zusammenhang mit Frauen erw\u00e4hnt wird:<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In der Sprachenzyklop\u00e4die \u201e<i>Lis\u0101n al-\u02bfarab<\/i>\u201c hei\u00dft es:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>\u201eQa\u02bfadat al-mar\u02beatu \u02bfan al-ma\u1e25\u012b\u1e0d wa l-walad taq\u02bfud qu\u02bf\u016bdan, wa hiya q\u0101\u02bfid. <\/i>Sie ist <i>q\u0101\u02bfid<\/i>, d. h. die Menstruation und die Geb\u00e4rf\u00e4higkeit sind bei ihr beendet. Der Plural ist <i>qaw\u0101\u02bfid<\/i>. In der Offenbarung steht:<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0648\u064e\u0627\u0644\u0652\u0642\u064e\u0648\u064e\u0627\u0639\u0650\u062f\u064f \u0645\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0646\u0650\u0651\u0633\u064e\u0627\u0621\u0650<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">und die qaw\u0101\u02bfid unter den Frauen<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">24:60<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>In Erl\u00e4uterung der \u0101ya sagt az-Za\u011f\u011f\u0101\u011f: \u201eEs sind jene Frauen, die sich von der Ehe zur Ruhe gesetzt haben.\u201c Und ibn as-Sikk\u012bt meinte:<\/i> <i>\u201eEine Frau, die q\u0101\u02bfid ist, bekommt keine Regel mehr. Wenn man die sitzende Frau meint, so sagt man: \u201aQ\u0101\u02bfida.\u2018\u201c<\/i> <i>Und Ab\u016b al-Hai\u1e6fam sagte: \u201eQaw\u0101\u02bfid z\u00e4hlt zu den spezifischen Eigenschaften der Frauen. So sagt man nicht \u00fcber M\u00e4nner, dass sie qaw\u0101\u02bfid seien.<\/i> <i>Al-Qaw\u0101\u02bfid ist der Plural von q\u0101\u02bfid. Es ist die alte, greise Frau. Und zwar wird es ohne \u201ea\u201c bzw. \u201eah\u201c am Ende ausgesprochen. D. h., sie ist schwerf\u00e4llig und beh\u00e4big. Sagt man q\u0101\u02bfida <\/i>(mit \u201ea\u201c am Ende),<i> so ist es das Aktiv-Subjekt des Verbalsatzes \u201eQa\u02bfadat qu\u02bf\u016bdan\u201c<\/i>, (d. h. sie setzt sich, sie ist eine Sitzende). Der Plural ist auch <i>qaw\u0101\u02bfid.\u201c<\/i> (Ende des Zitats)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Und im Sprachlexikon \u201e<i>T\u0101\u011f al-\u02bfar\u016bs<\/i>\u201c (9\/49) wird ausgef\u00fchrt:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>Die Pr\u00e4position \u201ewa\u201c gilt hier als Metapher.<\/i> <i>Als q\u0101\u02bfid unter den Frauen wird jene bezeichnet, die sich vom Geb\u00e4ren, von der Menstruation und vom Heiraten \u201ezur Ruhe gesetzt\u201c hat. Der Plural ist qaw\u0101\u02bfid.<\/i> <i>Ibn al-A\u1e6f\u012br erkl\u00e4rte dazu:<\/i> <i>\u201eAl-qaw\u0101\u02bfid ist der Plural von q\u0101\u02bfid. Es ist die alte, betagte Frau. Der Ausdruck wird ohne \u201ea\u201c am Ende ausgesprochen. D. h., sie ist schwerf\u00e4llig geworden, sitzt haupts\u00e4chlich und ruht. Q\u0101\u02bfida <\/i>(mit a am Ende) <i>ist hingegen das Aktiv-Subjekt <\/i>(Sitzende)<i> des Verbalsatzes: \u201eQad qa\u02bfadat qu\u02bf\u016bdan\u201c. Auch hier wird der Plural auf qaw\u0101\u02bfid gebildet.\u201c<\/i> (Ende des Zitats)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><b>Zweitens: Die Bedeutung von <i>qaw\u0101\u02bfid<\/i> in den Koran-Exegesen (<i>tafs\u012br<\/i>):<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In der Exegeseal-Qur\u1e6dub\u012bs hei\u00dft es:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>Sure an-N\u016br (24) Vers 60:<\/i><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>Die Aussage des Erhabenen:<\/i><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0648\u064e\u0627\u0644\u0652\u0642\u064e\u0648\u064e\u0627\u0639\u0650\u062f\u064f \u0645\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0646\u0650\u0651\u0633\u064e\u0627\u0621\u0650<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">und die qaw\u0101\u02bfid unter den Frauen<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">24:60<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>Der Singular von qaw\u0101\u02bfid ist q\u0101\u02bfid ohne \u201ea\u201c am Ende. Durch die Elision des Letztbuchstaben \u201ea\u201c wird die Bedeutung dahingehend festgelegt, dass das Zur-Ruhe-Setzen im Alter gemeint ist.<\/i> <i>Al-qaw\u0101\u02bfid sind die greisen Frauen, die aus Alter inaktiv geworden sind und sich vom Geb\u00e4ren und der Menstruation zur Ruhe gesetzt haben. Dies ist die Aussage der meisten Gelehrten dazu.<\/i><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In der Exegese an-Nasf\u012bs \u201e<i>Mad\u0101rik at-tanz\u012bl wa \u1e25aq\u0101\u02beiq at-ta\u02bew\u012bl<\/i>\u201c (2\/519) wird ausgef\u00fchrt:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><b><i>Al-qaw\u0101\u02bfid<\/i><\/b><i> ist der Plural von q\u0101\u02bfid, da es sich um eine spezifisch weibliche Eigenschaft handelt, wie \u1e6d\u0101liq (Geschiedene) und \u1e25\u0101\u02bei\u1e0d (Menstruierende). Es ist die Frau, die sich aus Altersgr\u00fcnden von der Menstruation und vom Geb\u00e4ren \u201ezur Ruhe gesetzt hat\u201c.<\/i><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-kommy-quran-block\"><p class=\"quran-block-arabic\"><span>\ufd3f<\/span><span class=\"quran-block-arabic-content\">\u0645\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0646\u0650\u0651\u0633\u064e\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0644\u064e\u0651\u0627\u062a\u0650\u064a \u0644\u064e\u0627 \u064a\u064e\u0631\u0652\u062c\u064f\u0648\u0646\u064e \u0646\u0650\u0643\u064e\u0627\u062d\u064b\u0627<\/span><span>\ufd3e<\/span><\/p><p class=\"quran-block-trans-ref\"><span class=\"quran-block-translation\">Unter den Frauen, die auf keine Ehe hoffen,<\/span><span class=\"quran-block-reference\"><span>[<\/span><span class=\"quran-block-reference-content\">24:26<\/span><span>]<\/span><\/span><\/p><\/section>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><i>d. h., die sie begehren w\u00fcrden, ist eine Zustandsbestimmung (&#8230;).<\/i><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><b>Drittens:<\/b><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zusammenfassend ist zu sagen, dass mit <i>al-qaw\u0101\u02bfid<\/i> die greisen Frauen gemeint sind, die sich aufgrund ihres Alters von der Menstruation und vom Geb\u00e4ren \u201ezur Ruhe gesetzt\u201c haben. Weder k\u00f6nnen sie schwanger werden noch k\u00f6nnen sie geb\u00e4ren. Auch haben sie sich von der Eheschlie\u00dfung zur Ruhe gesetzt. Sie hoffen auf keine Ehe mehr, d. h. sie begehren sie nicht, und werden selbst zur Eheschlie\u00dfung nicht mehr begehrt. Das bedeutet, sie haben sich von all diesen Dingen zur Ruhe gesetzt.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ich hoffe, dass der Sachverhalt klargeworden ist. M\u00f6ge Allah mit dir sein!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">5. Rab\u012b\u02bf al-Auwal 1438 n. H.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">04.12.2016<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Frage: Ich h\u00e4tte eine Frage zur Erl\u00e4uterung des Verses aus der Sure an-N\u016br (24), in dem es hei\u00dft: Und f\u00fcr diejenigen unter den Frauen, die sich zur Ruhe gesetzt haben (al-qaw\u0101\u02bfid) und nicht mehr zu heiraten hoffen, ist es keine S\u00fcnde, wenn sie ihre Gew\u00e4nder ablegen, ohne jedoch ihre Zierde zur Schau zu stellen. (24:60)<\/p>\n","protected":false},"author":45,"featured_media":12199,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[916,1057,1550,2259],"class_list":["post-10110","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-islamrechtliche-fragen-und-antworten","tag-frauen","tag-gewand","tag-koran","tag-ruhe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/45"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10110"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10110\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/12199"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10110"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10110"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kalifat1.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}